Google translate

Muchos de nosotros hemos utilizado con cierta frecuencia algún traductor automático. O algún diccionario de un idioma a otro. Generalmente se suele utilizar uno de inglés a español en nuestro caso. Un buen porcentaje de páginas web está en éste idioma (o dialecto 😉 ), sobre todo cuando son páginas de informática.

Yo tengo un acceso directo en mi Firefox que se va a la página inicial del traductor en línea de Google. Reconozco que no es que sea una maravilla. Las traducciones automáticas siempre son un poco como traducir de inglés al indio. Pero a veces esa traducción simultanea que uno hace automática con la mente no le viene a la cabeza correctamente. Con una segunda opinión, aunque sea de una máquina, puede conseguir o variar un poco dicho significado.

Pues bien, no hace mucho me dijeron que «habían mejorado un poco» el traductor. Y si, es cierto, ahora parece que traduce ciertos documentos bastante mejor. Pero no vengo a decirles las bondades de la traducción, sino a comentarles una opción, que cuanto menos, me ha parecido curiosa: Ahora podemos sugerir una traducción.

El manejo es muy sencillo. Te vas a la página del traductor, escribe o pegas el párrafo a traducir, eliges el idioma a traducir, y te sale la traducción automática. Si uno conoce algo del idioma y le suena que esa traducción no es así o se podría corregir o explicar mejor, entonces pulsa sobre el botón de sugerir. Con ello otros usuarios podrán beneficiarse de las sugerencias que haya recibido Google con mas frecuencia, y así mismo el traductor corregirá y aprenderá sobre la marcha.

Lo que mas me ha parecido interesante es esa opción. No es que aprenda el traductor, a fin de al cabo es una máquina y tendrá dicho que con mayor frecuencia de las colaboraciones saque otra versión de la traducción. Sino que podamos colaborar todos en conjunto, una idea que llevo implantada en la cabeza desde siempre y que me gusta ver que hay mas personas que piensan en ella, aunque no las conozca o hablen otros idiomas. Es refrescante.

ATENCIÓN: Puedes opinar sin meter Correo electrónico o Web.


Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.

*

code

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.